85

আল-বুরুজ

আয়াত সংখ্যা 22

0.00

1:35

وَ السَّمَآءِ ذَاتِ الۡبُرُوۡجِ ۙ﴿۱﴾

কক্ষপথ বিশিষ্ট আসমানের কসম,


وَ الۡیَوۡمِ الۡمَوۡعُوۡدِ ۙ﴿۲﴾

আর ওয়াদাকৃত দিনের কসম,


وَ شَاهِدٍ وَّ مَشۡہُوۡدٍ ؕ﴿۳﴾

আর কসম সাক্ষ্যদাতার এবং যার ব্যাপারে সাক্ষ্য দেয়া হবে তার,


قُتِلَ اَصۡحٰبُ الۡاُخۡدُوۡدِ ۙ﴿۴﴾

ধ্বংস হয়েছে গর্তের অধিপতিরা,


النَّارِ ذَاتِ الۡوَقُوۡدِ ۙ﴿۵﴾

(যাতে ছিল) ইন্ধনপূর্ণ আগুন।


اِذۡ هُمۡ عَلَیۡہَا قُعُوۡدٌ ۙ﴿۶﴾

যখন তারা তার কিনারায় উপবিষ্ট ছিল।


وَّ هُمۡ عَلٰی مَا یَفۡعَلُوۡنَ بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ شُہُوۡدٌ ؕ﴿۷﴾

আর তারা মুমিনদের সাথে যা করছিল তার প্রত্যক্ষদর্শী।


وَ مَا نَقَمُوۡا مِنۡہُمۡ اِلَّاۤ اَنۡ یُّؤۡمِنُوۡا بِاللّٰہِ الۡعَزِیۡزِ الۡحَمِیۡدِ ۙ﴿۸﴾

আর তারা তাদেরকে নির্যাতন করেছিল শুধুমাত্র এ কারণে যে, তারা মহাপরাক্রমশালী প্রশংসিত আল্লাহর প্রতি ঈমান এনেছিল।


الَّذِیۡ لَہٗ مُلۡکُ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ ؕ وَ اللّٰہُ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ شَہِیۡدٌ ؕ﴿۹﴾

আসমানসমূহ ও যমীনের রাজত্ব যার। আর আল্লাহ প্রতিটি বিষয়ের প্রত্যক্ষদর্শী।


اِنَّ الَّذِیۡنَ فَتَنُوا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَ الۡمُؤۡمِنٰتِ ثُمَّ لَمۡ یَتُوۡبُوۡا فَلَہُمۡ عَذَابُ جَہَنَّمَ وَ لَہُمۡ عَذَابُ الۡحَرِیۡقِ ﴿ؕ۱۰﴾

নিশ্চয় যারা মুমিন পুরুষ ও মুমিন নারীদেরকে আযাব দেয়, তারপর তাওবা করে না, তাদের জন্য রয়েছে জাহান্নামের আযাব। আর তাদের জন্য রয়েছে আগুনে দগ্ধ হওয়ার আযাব।


اِنَّ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَہُمۡ جَنّٰتٌ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ ۬ؕؑ ذٰلِکَ الۡفَوۡزُ الۡکَبِیۡرُ ﴿ؕ۱۱﴾

নিশ্চয় যারা ঈমান আনে এবং সৎকর্ম করে তাদের জন্য রয়েছে জান্নাত। যার তলদেশে প্রবাহিত হবে নহরসমূহ। এটাই বিরাট সফলতা।


اِنَّ بَطۡشَ رَبِّکَ لَشَدِیۡدٌ ﴿ؕ۱۲﴾

নিশ্চয় তোমার রবের পাকড়াও বড়ই কঠিন।


اِنَّہٗ هُوَ یُبۡدِئُ وَ یُعِیۡدُ ﴿ۚ۱۳﴾

তিনিই অস্তিত্ব দান করেন ও পুনরাবর্তন ঘটান,


وَ هُوَ الۡغَفُوۡرُ الۡوَدُوۡدُ ﴿ۙ۱۴﴾

এবং তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়,


ذُو الۡعَرۡشِ الۡمَجِیۡدُ ﴿ۙ۱۵﴾

আরশের অধিপতি, মহান।


فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیۡدُ ﴿ؕ۱۶﴾

তিনি যাহা ইচ্ছা তাই করেন।


هَلۡ اَتٰىکَ حَدِیۡثُ الۡجُنُوۡدِ ﴿ۙ۱۷﴾

তোমার কাছে কি সৈন্যবাহিনীর খবর পৌঁছেছে?


فِرۡعَوۡنَ وَ ثَمُوۡدَ ﴿ؕ۱۸﴾

ফির‘আউন ও সামূদের।


بَلِ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فِیۡ تَکۡذِیۡبٍ ﴿ۙ۱۹﴾

বরং কাফিররা মিথ্যারোপে লিপ্ত।


وَّ اللّٰہُ مِنۡ وَّرَآئِہِمۡ مُّحِیۡطٌ ﴿ۚ۲۰﴾

আর আল্লাহ তাদের অলক্ষ্যে তাদের পরিবেষ্টনকারী।


بَلۡ هُوَ قُرۡاٰنٌ مَّجِیۡدٌ ﴿ۙ۲۱﴾

বরং তা সম্মানিত কুরআন।


فِیۡ لَوۡحٍ مَّحۡفُوۡظٍ ﴿٪۲۲﴾

সুরক্ষিত ফলকে (লিপিবদ্ধ)